Écroué à tort pour possession de drogue, un professeur de chimie est poussé par ses codétenus à participer à des cambriolages alors qu'il tente de prouver son innocence.
Fin des années 1960. Un vent de révolte souffle sur l'Europe. En Suède, le réalisateur suit son amie, une jeune activiste de 22 ans, Lena Nyman, alors qu'elle interroge de nombreuses personnes sur diverses questions politiques et de société, à travers le pays.
"I Will Become Sweden's Rembrandt or Die!" - About the life and art of the Swedish painter Ernst Josephson (1851-1906), his many travels in Europe and about the psychological crisis in 1885 which changed Josephson's artistry completely.
Seventeen year old Rita grows up in an upper-class Swedish seaside society in 1965, and is very close to her father, Gerhard. Rita rejects the boys from the tennis club, and prefers to go out with Jimmi in his laundry delivery van.
13 year old Sixten really wants his father to meet someone he can marry. Without telling his father, he and his friends write an ad for the personal sections.
Tobias is in the middle of his life, works at an art museum, divorced and living with his 16-year-old daughter. His ex-wife is struggling with her new life, his brother is looking for excitement in life by being unfaithful and his daughter longs to move away from home. Close to Tobias are also the beautiful journalist Liv and the straightforward primary school teacher Graci.
Fin des années 1960. Un vent de révolte souffle sur l'Europe. En Suède, le réalisateur suit son amie, une jeune activiste de 22 ans, Lena Nyman, alors qu'elle interroge de nombreuses personnes sur diverses questions politiques et de société, à travers le pays.
The program follows the two presenters as they "live" in a certain time period. They dress up in period accurate clothes, and live life as you would in that certain time period with a large emphasis on the food. Each program features a guest chef who prepares period accurate food.