Three frolicsome roommates, tired of the way men have been "using them," decide to take matters into their own hands (and other parts of their bodies). Diane has grown tired of being passed from hand to mouth or from one man to another. She makes an agreement with Lynn and Alice, both willing to learn from her and Alice.
Cindy est une prostituée qui déteste sa vie, mais elle le fait pour aider son petit ami à payer ses études de médecine, bien qu'il n'ait aucune idée de la façon dont elle gagne son argent. Un jour, son petit ami la trouve chez son proxénète, qui le bat violemment. Honteuse et découragée, Cindy se suicide. Lors de ses funérailles, plusieurs personnes qui l'ont connue se souviennent de sa vie et de leurs souvenirs.
When the husband goes to work, frustrated housewife Leslie Bovee and her friends take matters into their own hands by contacting "real men" on the CB radio and seducing them for an afternoon of sexual delight and debauchery. Paul Thomas, Joey Silvera and Jon Martin fulfill the carnal desires of oversexed and under appreciated housewives.
Des années 70 sordides avec du style. Une femme au foyer haut de gamme qui s'ennuie décide de se plonger dans le monde du sexe anonyme et de la prostitution, mais apprend rapidement la triste réalité d'un tel mode de vie.