Dans cette comédie dramatique et romantique, un couple entretenant une relation à distance se retrouve sur la pittoresque côte amalfitaine pendant les vacances.
Marta, a single mother promised to an older farmer in the aftermath of WWII, forges an unlikely friendship with Lorenzo, the village's openly gay "wedding planner." In the conservative backdrop of rural Southern Italy, Lorenzo introduces her to a hidden community of gays, sparking Marta's journey to challenge societal prejudices. In the first year of women's suffrage in Italy, Marta navigates her evolving role as a woman, breaking barriers and finding her place in a changing world.
Deux frères, fiers et éloignés, un héritage convoité et un passé qui ressurgit. En apprenant le décès de son père qu'il n'avait pas vu depuis de nombreuses années, Salvo retourne dans sa Sicile natale dans l'espoir de convaincre son frère, Lillo, de vendre la ferme familiale. Il espère utiliser l'argent pour sauver sa pizzeria de la banqueroute, chose qu'il a cachée à sa femme et ses enfants. Mais les choses ne seront pas simples et Salvo devra d'abord faire face à ses choix.
Sara et ses amis organisent une partie de chasse dans un lieu inconnu.
Mais au fond de la forêt, il y a quelque chose de sombre qui met leur vie en danger. Les chasseurs deviennent des proies alors qu'une mystérieuse créature découvre un sombre passé...
A quartet of stories unfold across four holidays as family members, friends and colleagues face hard decisions, career setbacks and life-changing events.
Christian, jeune star du football de l’AS Roma, est un joueur rebelle, indiscipliné et immensément riche. Suite à de nouvelles frasques, le président du club doit rapidement remettre son champion dans le rang : s’il veut continuer à jouer, il doit étudier et passer son bac ! Valerio, un homme solitaire et fauché, est embauché comme professeur particulier. Ils vont apprendre l’un de l’autre et, entre les deux, va naître une amitié inattendue...
En été, Forte dei Marmi est une ville tranquille, un petit coin de paradis pour ses citoyens aisés. En hiver, les journées raccourcissent, les nuits s’allongent et les villas deviennent de petites forteresses gardées par des circuits sophistiqués de caméras de sécurité. C’est une histoire d’hiver, une histoire qui bouleverse la vie de ses personnages et les change à jamais. Lorsque la peur habite à l’intérieur des maisons et des gens, quel est le prix de la sécurité?
Pendant leurs vacances d'été sur les plages de Riccione, des adolescents se lient d'amitié et s'entraident pour traverser les hauts et les bas de leurs histoires d'amour.
Lorsque le testament de leur père les oblige à vivre ensemble, les frères et sœurs Nik et Tesla - et les enfants de Tesla - tentent de surmonter leurs différences pour devenir enfin une famille unie.
Nic, also called "Lovely Boy", is the rising star of the roman suburbs. Tattoos and pure talent, he creates the XXG with his friend Borneo, a music duo that is headed straight to the top. Nic is then sucked into a spiral of self-destruction, which will lead him to a breaking point: he will soon have to deal with himself.
Un jeune qui vit reclus dans son monde pour éviter toute désillusion se lie d'une amitié insolite avec un dangereux voyou qui s'impose brusquement dans sa vie.
A patch is something commonly used to cover a hole in a dress. Valerio Lundini is a Roman surrealist comedian, who is called every night to replace a programme that, for various reasons, cannot go on air -- he basically puts "a patch" in a TV schedule. But can he?
À Rome dans les années 1960, la rencontre entre une jeune foraine et une jeune privilégiée mène à des intrigues, des secrets et des amours aussi nouvelles qu'inattendues.
Adaptation italienne de la série norvégienne SKAM, se déroulant à Rome, en Italie et qui suit le quotidien d'une bande d'adolescents à la recherche de leur propre identité. Chaque saison se concentre sur un personnage avec son lot d'amour, d'amitié et de problèmes.