During a stay in Seville, Empress Eugénie was charmed by the song of Violetta, a flower girl of gypsy origin. She invites her to Paris where she becomes a prima donna.
Une danseuse italienne, Rosine Savelli, fervente patriote, est le jouet de conspirateurs qui essaient d'attenter a la vie de Napoléon III. Mais la conspiration échoue et l'Empereur, amoureux de la jeune femme, est convaincu de son innocence.
A beautiful and serious woman renounces the love that inspires her Gerard, a man younger than her. Later, Gerard having become blind, she takes the place of the nurse, then confesses her identity to the cripple who opens his arms to her.
Un homme de la zone a élevé deux garçons. L'un est son fils et l'autre celui d'un riche industriel, pour toucher la prime au père malheureux, il donne son propre fils un vaurien paresseux, au père éploré et décide de garder l'autre garçon, mais la vérité ne tardera pas a éclater.
Poor abbé Contantin, he is devastated at the news: to think that two American ladies have bought the local manor where he has always been welcome! Worse, Mrs. Scott and her cousin Bettina are protestant. But the good priest soon realizes there is no cause for alarm. The two ladies are charming and open-minded. They insist on Constantin sticking to his old habits and he gladly resumes his visits to the manor. Paul,his nephew, will even fall in love with Bettina and the priest will unite the two young people in the village of mirth.