As cultural traditions are slowly becoming a burden of the past, a son returns home knowing that family is the only thing that binds him and his ailing father together.
Nos soirées gâteau-bar, inspiré de faits réels, suit deux amies vingtenaires à Los Angeles. L'extravertie Corinne persuade la timide Jane, une pâtissière de talent, de faire un gâteau par semaine pour l'emmener dans un bar pendant un an, pour qu'elle gagne en confiance en soi et qu'elle fasse des rencontres. Mais quand Corinne tombe malade, elles font face à un nouveau défi.
The families on Christmas Street have been so busy with their day-to-day lives that they lose sight of the importance of family during the holiday season.
Aaron is a teenage horror fan who suspects his new, hot neighbor has insidious intentions. Is it all in his head like his older brother, Ted and best friend, Jasper keep telling him? Or, she really out to eat their souls!?
Follows Guy Simmons, a notorious mobster and the patriarch of the Simmons family, the southern underworld's ruling crime family, as he fights for his life, a sibling rivalry erupts, threatening his legacy and criminal enterprise.
Du service d'appels d'urgences 911 aux pompiers, secouristes ou policiers, tous ces intervenants sont constamment sous pression, confrontés quotidiennement à des situations stupéfiantes, effrayantes, et parfois même choquantes. S'ils ont pour mission de voler au secours des personnes en danger, ces héros de l'ombre doivent aussi trouver le temps de résoudre les problèmes de leurs propres vies...
Grandir dans les années 80 au sein d’une famille complétement barrée mais aimante, c’était le quotidien d’Adam, aujourd’hui trentenaire, qui se demande comment il a pu devenir si « normal » dans de telles conditions. A partir des vidéos qu’il a tournées pendant toute son enfance, il en retrace les événéments les plus marquants…